tanda_mif_chgk: (Индрикис)
Павло Глазовий

Дід приїхав із села,
Ходить по столиці.
Має гроші – не мина
Жодної крамниці.
Попросив він: – Покажіть
Кухлик той, що з краю.
Продавщиця: – Што? Чєво?
Я не панімаю.
- Кухлик, люба, покажіть,
Той, що збоку смужка.
- Да какой же кухлік здєсь,
Єслі ето кружка!
Дід у руки кухлик взяв
І насупив брови:
- В Україні живете
Й не знаєте мови...
Продавщиця теж була
Гостра та бідова.
- У мєня єсть свій язик,
Ні к чєму мне мова.
І сказав їй мудрий дід:
- Цим пишатися не слід,
Бо така сама біда
В моєї корови:
Має, бідна, язика
- І не знає мови!
tanda_mif_chgk: (Индрикис)
Оригинал взят у [livejournal.com profile] docent030 в Почему я против русского государственного
Originally posted by [livejournal.com profile] a_burlaka at Почему я против русского государственного
    Не знаю даже кому адресовать этот пост. Наверное, для большинства это будет что-то само собой разумеющееся. Скорее всего он для жителей Киева, западной Украины и тех русскоязычных, которые от реалий востока Украины совсем далеки.
     Вообще-то идея двух языков в Украине мне нравится. Честно сказать, мне настолько чужды проблемы с языком, что я не всегда отдаю себе отчет, на каком же языке я читаю. Так что если бы вопрос решался "в вакууме" я был бы за.
     Если решать с конкретными правилами и для конкретных людей, то я резко против. Потому, что фактически под русским государственным понимают запрет украинского как государственного.
     Объясняю ситуацию. Заявления о запрете русского языка как государственного люди не знакомые с реалиями воспринимают как запрет издания газет на русском, запрет русских школ и даже запрет говорить по-русски. Доказывать никому ничего не буду, но русскоязычных школ и газет на востоке Украины больше, чем украиноязычных. В большинстве школ Харькова и Донецка на украинском языке преподаются три предмета: украинский язык, украинская литература и история Украины. Про разговоры и говорить нечего - по-русски свободно говорят государственные чиновники высокого ранга вроде губернаторов. Так было при Кучме, так было при Ющенко, так было при Януковиче, так есть и сейчас.
     Так что под государственным статусом русского понимается кое-что другое. И тут сразу вспоминается севастопольская бабушка из российских новостей, которая 20 лет пила зелёнку вместо валерианки и платила за свет с помощью переводчика. С точки зрения сторонников русского государственного его суть заключается в том, что бы русские люди нигде не зависили от знания или незнания украинского языка. Все квитанции, банковские договора и прочее должны по их требованию предоставляться им на русском.
      Многие жители западной и центральной Украины в качестве агрумента против приводят то, что в два раза вырастет объём бумажной работы потому, что прийдётся готовить  всё в двух экземплярах на двух языках. Забудьте эти европейские закидоны. Ни один русский не подпишет украинский экземпляр договора потому, что он не будет уверен в том, что в нём написано то же самое, что и в русском. Он же за это боролся! Он будет жаловаться в суд, в русские сми и т. д. До полной победы. Пока всё, что он будет заполнять и подписывать не будет на русском языке.
   Read more... )

Profile

tanda_mif_chgk: (Default)
tanda_mif_chgk

2025

S M T W T F S

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 7th, 2025 10:57 pm
Powered by Dreamwidth Studios